Om oss

Vår ideella och oavhängiga förening samordnar arbetet med översättning och publicering av ordboken.

Föreningen söker
översättare

 

ÖVERSÄTTARE SÖKES.

Nordens minsta språk skall få en allmän, digital svensk ordlista. Föreningen Svensk-färöisk ordbok arbetar för att redan nästa år publicera en början på en svensk-färöisk ordlista och söker nu översättare.

Vi i föreningen vill skapa ett nätverk av personer villiga att hjälpa till med att producera en digital svensk-färöisk ordlista. Ordboken skall gratis vara tillgänglig för privat bruk och undervisning.

 

NYFIKENHET RÄCKER LÅNGT

För att ge svensktalande möjlighet att ta del av det färöiska språket, är det nödvändigt med en aktuell, lättillgänglig och gratis ordlista. Till det arbetet behövs en ny generation översättare.

Ni kan ha studerat färöiska på universitet i Sverige eller utomlands; men vi är i föreningen också intresserade av personer som lärt sig språket på annat vis. Tvåspråkiga färöingar eller svenskar kan vara till stor hjälp.

Det enda absoluta kravet på teknik är en dator kopplad till internet, för allt arbete utförs på internet.

 

AT UMSETA OG TÝÐA

Vi ber alla som är intresserade att höra av sig och att vidarebefordra uppmaningen till vänner och bekanta. Vår e-post är Den här e-postadressen skyddas mot spambots. Du måste tillåta JavaScript för att se den.

Att översätta är också att lära sig ett språk inifrån. Vi kräver inte perfekta kunskaper från början, men en vilja att ingå i en arbetsgrupp för att skapa nya ingångar till det färöiska språket. Intresse, noggrannhet och nyfikenhet räcker långt!

 

UPPNÅTT RESULTAT

Detta har föreningens arbetsgrupp hunnit med till årsskiftet 2016/2017 :

  • Ordboken är av intresse för Mentamálaráðið (Kulturministeriet) på Färöarna och föreningen har fått stöd till förprojektering.
  • Avtal är gjort med Sprotin Sp/F om publicering och Faroe Media Sp/F som ordnar teknik för översättning och framtida drift av ordlistan på sprotin.fo. På Sprotin kommer det att vara direkt och gratis åtkomst till den nya svensk-färöiska ordlistan.
  • Vi samarbetar med Føroyamálsdeildin på Färöarnas Universitet, och har tillgång till deras omfattande material från arbetet med Føroysk orðabók, Tórshavn 1998. Den finns tillgänglig som Føroysk-føroysk orðabók på sprotin.fo
  • Föreningen har fått lov att använda olika språkresurser från svenska Språkrådet, bland annat Lexin; ett lexikon med ca 28 500 svenska uppslagsord. Kungliga Tekniska högskolan i Stockholm har gjort databasen tillgänglig för vårt arbete, och den innehåller information om uttal, ordböjning, ordklass, ljudfiler m.m. Lexin är ett samarbete mellan Språkrådet och KTH.
  • Anna Hannesdóttir på Universitetet i Göteborg har kommit med några tips och idéer till fortsatt arbete.
  • Översättaren Anna Mattsson är med i arbetsgruppen. Hon har erfarenhet av att översätta färöisk litteratur.
  • Samfundet Sverige-Färöarna har gett tillstånd att använda Färöord, 1984 års översättning som utgångspunkt och referens. Dessutom bistår Samfundets styrelse och förhoppningsvis många medlemmar med språklig kompetens.
  • Universitetet i Helsingfors är involverat genom Martina Huhtamäki vid planerat översättarseminarium.
  • Kontakter har tagits med Institutionen för nordiska språk vid Universitetet i Uppsala, Svensk-Färöiska Föreningen på Färöarna, två-språkiga medlemmar m.fl., om samarbete vid översättning, språkhistoria, grammatik, nätverk, kontakter etc.

 

KOMMANDE ARBETE

Arbetsgruppen i föreningen Svensk-färöisk ordbok - som är på väg att bli bemannad - skall påbörja förprojektering som kan omfatta:

  • samla/kontakta och diskutera med intressenter,
  • bilda redaktion,
  • formulera syfte och regler för fortsatt arbete,
  • organisera metodik och ta fram arbetsmodell
  • skapa enkel administration som kan stödja översättare, hantera teknik och sköta ekonomi,
  • lära upp / träna översättare och genomföra översättarseminarium
  • fastställa tidsplan och budget för det kommande arbetet med ordbok.

 

SPRID EFTERLYSNINGEN

Förhoppningen är att arbetet skall kunna inledas våren 2017.

Sprid gärna vår efterlysning av översättare till ditt nätverk och lämna en intresseanmälan till någon av oss:

TORBJÖRN NYSTRÖM

samordnare
Svensk-färöisk ordbok
  Den här e-postadressen skyddas mot spambots. Du måste tillåta JavaScript för att se den.

NANNA HERMANSSON

ordförande
Samfundet Sverige-Färöarna
  Den här e-postadressen skyddas mot spambots. Du måste tillåta JavaScript för att se den.